Le 1er doublage a été réalisé dans les années 90 pour l'édition VHS.
Une partie du casting de la série TV a été rappelée et les noms français ont été utilisés.
Concernant les choix des voix et les interprétations des comédiens.
J'ai une petite préférence pour le 1er doublage.
Dans le 2ème doublage, j'apprécie les voix de Kyosuke et Madoka mais j'ai un peu de mal avec certains choix de voix pour les autres persos.