Pour ma part je me suis occupé du Disc 3, c'est-à-dire les ep 9 a 12.
Voila la version avec les commentaires de Biki et quelques precisions:
Liners Disc 3
Liner Notes (ép. 09-12)
Débuté par Lidl, juil. 02 2004 19h29
2 réponses à ce sujet
#2
Posté 03 juillet 2004 - 10h01
Salut Lidl,
J'ai relu attentivement tes notes.
Je n'y trouve rien à redire.
J'ai même vérifié que cacahuète s'écrit aussi cacahouète, cacahouette (la forme usuelle étant la première, dixit Petit Robert).
Par contre, tu devrais ne mettre que les titres DI et reporter tes discussions avec Biki sur leurs traductions améliorées dans le thread correspondant.
A+
TCV
J'ai relu attentivement tes notes.
Je n'y trouve rien à redire.
J'ai même vérifié que cacahuète s'écrit aussi cacahouète, cacahouette (la forme usuelle étant la première, dixit Petit Robert).
Par contre, tu devrais ne mettre que les titres DI et reporter tes discussions avec Biki sur leurs traductions améliorées dans le thread correspondant.
A+
TCV
Sky is the only limit
#3
Posté 04 juillet 2004 - 20h05
Salut Lidl
Avec Aruchesute et TCV, on entame les débats pour des traductions améliorées des titres des épisodes 9 à 12, sur le thread "Traduction améliorée des titres". Tu es cordialement invité à venir donner ton avis, voire participer au bain de sang
En fait, l'invitation vaut pour tout le monde !
Avec Aruchesute et TCV, on entame les débats pour des traductions améliorées des titres des épisodes 9 à 12, sur le thread "Traduction améliorée des titres". Tu es cordialement invité à venir donner ton avis, voire participer au bain de sang
En fait, l'invitation vaut pour tout le monde !
0 utilisateur(s) li(sen)t ce sujet
0 membre(s), 0 invité(s), 0 utilisateur(s) anonyme(s)
- Loading Countdowns