
Sites divers de l'univers KOR
Débuté par pika-chu, août 27 2005 17h40
82 réponses à ce sujet
#1
Posté 27 août 2005 - 17h40
J'ouvre ce sujet pour répertorier les sites plus ou moins liés à l'univers KOR.
Pour l'occasion, voici la page de Vladimir sur KOC.
Elle regroupe les fanfics originales de Kimagure Orange College (en langue anglaise et pour l'instant inachevé) mais aussi leurs traductions dans d'autres langues.
La France n'est qu'au 4ème rang (la plus mauvaise place pour un podium !!).
Source de l'info pour l'URL : Mailing List US de KOR
pika,
Pour l'occasion, voici la page de Vladimir sur KOC.
Elle regroupe les fanfics originales de Kimagure Orange College (en langue anglaise et pour l'instant inachevé) mais aussi leurs traductions dans d'autres langues.
La France n'est qu'au 4ème rang (la plus mauvaise place pour un podium !!).
Source de l'info pour l'URL : Mailing List US de KOR
pika,
Attrapez-les tous !!
#3
Posté 31 octobre 2005 - 22h03
A mon avis, il y a plusieurs raisons à cela :
- les fans japonais ont eu les premiers Shin KOR et entretemps ont aussi développé leurs propres oeuvres (sous forme de doujinshi pas toujours de très bon goût). Ils n'ont pas vraiment besoin de traduire les fanfics US.
- une traduction de l'anglais vers une autre langue occidentale est plus simple techniquement que vers le japonais.
J'ai eu l'occasion de lire les 40 chapitres de KOC en anglais, c'est quand même amha assez éloigné de l'esprit original de KOR. Elle semble inspirée par d'autres séries de japanimation connues aux USA de cette époque.
- les fans japonais ont eu les premiers Shin KOR et entretemps ont aussi développé leurs propres oeuvres (sous forme de doujinshi pas toujours de très bon goût). Ils n'ont pas vraiment besoin de traduire les fanfics US.
- une traduction de l'anglais vers une autre langue occidentale est plus simple techniquement que vers le japonais.
J'ai eu l'occasion de lire les 40 chapitres de KOC en anglais, c'est quand même amha assez éloigné de l'esprit original de KOR. Elle semble inspirée par d'autres séries de japanimation connues aux USA de cette époque.
Attrapez-les tous !!
#4
Posté 30 avril 2006 - 10h51
Sur ce site japonais, vous pouvez trouver pour certains épisodes quelques scripts complets écrits en kanji
NdR : Les scripts en kanji sont plus difficiles à lire mais ils permettent de mieux traduire. En rômaji (transcription en alphabet latin), la prononciation est plus évidente mais la traduction peut être faussée par des homonymes.
NdR : Les scripts en kanji sont plus difficiles à lire mais ils permettent de mieux traduire. En rômaji (transcription en alphabet latin), la prononciation est plus évidente mais la traduction peut être faussée par des homonymes.
Attrapez-les tous !!
#7
Posté 03 juin 2006 - 23h38
#8
Posté 15 août 2006 - 14h52
#9
Posté 19 août 2006 - 21h44
QUOTE (pika-chu @ 27 Aug 2005 18:40) |
Pour l'occasion, voici la page de Vladimir sur KOC. Elle regroupe les fanfics originales de Kimagure Orange College (en langue anglaise et pour l'instant inachevé) mais aussi leurs traductions dans d'autres langues. |
Ce lien semble mort.
On peut trouver les 41 chapitres en anglais de Kimagure Orange College sur
ftp://ftp.gweep.ca/pub/anime/anime-fan-wo...Orange-College/
ou sur
http://www.ujauja.net/kor/koc/
Le 41ème chapitre est la 2ème partie de Vice-Versa.
Quand à nos naufragés depuis le chapitre 39, le 42ème chapitre va bientôt expliquer ce qu'ils deviennent.
Sur la mailing list Robomod, les rédacteurs expliquent qu'ils ont pour objectif d'atteindre les 48 chapitres pour clore KOC (au lieu de 96 prévus initialement).
pika,
Attrapez-les tous !!
#12
Posté 12 août 2007 - 20h47
Attrapez-les tous !!
#13
Posté 17 août 2007 - 17h20
QUOTE (pika-chu @ 12 Aug 2007 21:47) |
Un quizz KOR sur cette page J'ai fait 9/10 la 1ère fois |
Et moi j'ai fait 10/10 du premier coup !

#14
Posté 22 septembre 2007 - 20h07
Jonu Media a remis à jour son site Web.
C'est l'éditeur espagnol pour la série TV, les OAV et le film de KOR.
Trouvez l'erreur : lire cette page
Même sans bien comprendre l'espagnol, il y a quelque chose de frappant !
Miguel n'aurait pas laissé faire une chose pareille.
C'est l'éditeur espagnol pour la série TV, les OAV et le film de KOR.
Trouvez l'erreur : lire cette page
Même sans bien comprendre l'espagnol, il y a quelque chose de frappant !
Miguel n'aurait pas laissé faire une chose pareille.
Attrapez-les tous !!
#17
Posté 23 septembre 2007 - 12h42
et en bas de page le copyright de l'année 1087 ... que le temps passe vite

#18
Posté 23 septembre 2007 - 12h46
On peut aussi trouver étonnant que même sur les photos de la série TV présentées, on en présente deux qui proviennent du même épisode (descriptif des OAV 1 et 2 - avec des photos de l'épisode 21: Souvenir d'été (Foudre et éclair : qu'est-il arrivé à Kyosuke ?)
#20
Posté 02 novembre 2008 - 12h24
QUOTE (pika-chu @ 19 Aug 2006 22:44) | ||
Ce lien semble mort. On peut trouver les 41 chapitres en anglais de Kimagure Orange College sur ftp://ftp.gweep.ca/pub/anime/anime-fan-wo...Orange-College/ ou sur http://www.ujauja.net/kor/koc/ Le 41ème chapitre est la 2ème partie de Vice-Versa. Quand à nos naufragés depuis le chapitre 39, le 42ème chapitre va bientôt expliquer ce qu'ils deviennent. Sur la mailing list Robomod, les rédacteurs expliquent qu'ils ont pour objectif d'atteindre les 48 chapitres pour clore KOC (au lieu de 96 prévus initialement). pika, |
Après plusieurs mois d'inactivité, KOC semble repartir.
Le chapitre 42 est ENFIN sorti, on sait désormais ce qu'il est advenu de nos naufragés. C'est un chapitre avec du fanservice.
Lisez et vous verrez

Attrapez-les tous !!
1 utilisateur(s) li(sen)t ce sujet
0 membre(s), 1 invité(s), 0 utilisateur(s) anonyme(s)
- Loading Countdowns