Oui, en effet, je dis qu'ils peuvent comprendre phonétiquement un texte japonais écrit en alphabet latin, mais concrètement la situation n'arrive jamais.
Par contre ils apprennent bien l'alphabet latin dès le primaire, et ce bien avant la plupart des kanjis, le travail sur les kanjis se poursuivant dans le secondaire. L'alphabet latin ce n'est que 26 lettres, et il se retrouve partout dans le monde. Et de toute façon, l'anglais est une matière obligatoire au moins au collège (sans garantie de résultat).
D'ailleurs, de nombreux mangas ont leur titre donné directement en alphabet latin (même si sous titré en katakanas pour la prononciation) : Dragon Ball, City Hunter, Slam Dunk, Hunter X Hunter, Dragon Quest, I''s, One Piece, Naruto, Bleach, Death Note, Dr Stone, Sakamoto Days... Il suffit de regarder les couvertures de tomes japonais. S'ils n'y comprenaient rien, ce ne serait pas aussi souvent le titre écrit en gros.
Je sais pas vous, mais j'ai appris les chiffres romains en primaire quand bien même j'avais déjà appris les chiffres "arabes", donc apprendre l'alphabet latin n'entre pas en contradiction pour les Japonais avec l'apprentissage des kanas.
Et j'imagine qu'ils apprennent aussi les chiffres romains si j'en crois Dragon Quest et Final Fantasy !