City Hunter
Débuté par Jingo, oct. 12 2005 14h25
93 réponses à ce sujet
#1
Posté 12 octobre 2005 - 14h25
Aprés l'arrêt de la publication par "Jai Lu", c'est Panini Comics qui va éditer le manga le plus célèbre de Tsukasa Hojo et ce dans une édition de qualité respectant la dernière édition japonaise. Parution du premier tome dés ce mois ci.
Prix Public : 9.95€
Sortie le 12/10/2005
Réf. : 915384
Editeur : Panini Comics
Collection : Generation comics
Nb de pages : 218
Sens de lecture : japonais
Impression : n&b + couleur
Nombre de volumes : 32
Prix Public : 9.95€
Sortie le 12/10/2005
Réf. : 915384
Editeur : Panini Comics
Collection : Generation comics
Nb de pages : 218
Sens de lecture : japonais
Impression : n&b + couleur
Nombre de volumes : 32
#4
Posté 12 octobre 2005 - 21h03
QUOTE (Chibi @ 12 Oct 2005 21:04) |
Il va y avoir 20 volumes en gros. Panini est très cher mais pour suivre le manga Angel Heart, je peux te dire que la qualité vaut largement le prix. Surtout qu'il y aura des pages couleurs. |
Tu es sûr pour 20 volumes ?
Il me semble que cette édition est l'équivalente de la CH Complete Edition de Tokuma Comics qui est sur 32 tomes (avec les 20 premières pages en couleurs).
QUOTE (Jingo @ 12 Oct 2005 15:25) |
Nombre de volumes : 35 |
35 est le nombre de volumes pour l'édition tankoubon qu'a adapté J'ai Lu (en séparant le dernier tome en 2 d'où 36 volumes pour sa VF).
Attrapez-les tous !!
#6
Posté 13 octobre 2005 - 00h36
Je possèdé l'édition (si on peut lui donner ce nom) de J'ai Lu et vu la qualité de ce manga, il est clair que je m'achèterai cette édition.
City Hunter est l'un des mangas qui m'ont fait le plus rire depuis que j'en lis donc une bonne édition est la bienvenue.
City Hunter est l'un des mangas qui m'ont fait le plus rire depuis que j'en lis donc une bonne édition est la bienvenue.
Ayukawa wo ai wo shite iru
#8
Posté 13 octobre 2005 - 11h03
Il est certain que la nouvelle édition GC sera meilleure pour la pagination et l'encrage que l'édition JL.
Par contre, je ne sais pas si la traduction sera bonne (celle de JL était plutôt bonne).
J'attends d'avoir quelques avis avant d'acheter cette nouvelle édition.
pika,
Par contre, je ne sais pas si la traduction sera bonne (celle de JL était plutôt bonne).
J'attends d'avoir quelques avis avant d'acheter cette nouvelle édition.
pika,
QUOTE (romanticolor @ 13 Oct 2005 10:17) |
En tout cas, je m'acheterais cette version, peut-être qu'un jour, KOR aussi aura droit à une vraie version manga digne de ce nom. |
Ce serait génial si GC ou Tonkam faisait une adaptation française de la version wideban (en 10 volumes) de KOR, mais c'est un fol espoir
Attrapez-les tous !!
#11
Posté 21 octobre 2005 - 09h50
Dans un sens tant mieux si il est un peu repoussé,je l'attends mais avec Angel Heart en plus ça va ruiner mes "n'euros" donc quitte à choisir je vais attendre un peu pour City Hunter...
Franchement 9,95 euros le volume (même de qualité) c'est un poil de mammouth trop cher...
Franchement 9,95 euros le volume (même de qualité) c'est un poil de mammouth trop cher...
Forum Japassion (japon,art,actu...) : c'est là.
Pour écouter mes compos musicales: c'est ici.
#12
Posté 29 octobre 2005 - 03h50
</p>QUOTE (pika-chu @ 12 Oct 2005 22:03) Il me semble que cette édition est l'équivalente de la CH Complete Edition de Tokuma Comics qui est sur 32 tomes (avec les 20 premières pages en couleurs).
Je reviens sur cette assertion.
Quelqu'un aurait-il le tome 1 de la version japonaise pour le comparer avec le tome 1 de la version GC ?
Dans la version GC, seules les toutes premières pages sont en couleurs, après c'est en bichromie (bistre). On a un format A5.
On avait critiqué JL pour les numéros de cases mais là il n'y a pas de numéros de pages (donc vérifiez vos comptes avant de faire référence à une page).
Comme pour AH, les pensées sont mises dans des carrés blancs qui rognent le dessin original (dans la VO, c'est de l'écriture en kanji par dessus les dessins).
Il faut comparer avec la VO pour voir l'impact réel. Les onomatopées sont traduites à part (sinon il faudrait retoucher l'image).
Suite à la demande de Hojô, c'est "Mokkori", il n'y a plus de "coucou".
C'est bien une nouvelle traduction à partir du japonais (voir les commentaires de X. Damaurie sur le forum Mangaverse).
Il reste quelques petites fautes d'orthographe et de grammaire.
Le tome 2 est prévu pour Décembre.
Je reviens sur cette assertion.
Quelqu'un aurait-il le tome 1 de la version japonaise pour le comparer avec le tome 1 de la version GC ?
Dans la version GC, seules les toutes premières pages sont en couleurs, après c'est en bichromie (bistre). On a un format A5.
On avait critiqué JL pour les numéros de cases mais là il n'y a pas de numéros de pages (donc vérifiez vos comptes avant de faire référence à une page).
Comme pour AH, les pensées sont mises dans des carrés blancs qui rognent le dessin original (dans la VO, c'est de l'écriture en kanji par dessus les dessins).
Il faut comparer avec la VO pour voir l'impact réel. Les onomatopées sont traduites à part (sinon il faudrait retoucher l'image).
Suite à la demande de Hojô, c'est "Mokkori", il n'y a plus de "coucou".
C'est bien une nouvelle traduction à partir du japonais (voir les commentaires de X. Damaurie sur le forum Mangaverse).
Il reste quelques petites fautes d'orthographe et de grammaire.
Le tome 2 est prévu pour Décembre.
- tcv aime ceci
Attrapez-les tous !!
#13
Posté 29 octobre 2005 - 11h49
J'ai reçu le volume 1 hier et je l'ai lu aussitôt. Je n'ai pas le volume 1 en japonais mais d'après ce que j'ai lu sur le forum de Angelus City, le format est le même. Il est d'ailleurs un peu plus grand que Angel Heart. Les pages couleurs sont présente au début du volume et certaines pages sont en bichromie (rouge et marron il me semble). Il y a plus de pages que pour l'édition J'ai lu.
Les pensées sont effectivement mises dans des carrés blancs. C'est un moyen pour le graphiste d'éviter de retravailler le dessin. Les onomatopées ne sont pas traduites sauf celles qui sont importantes pour la compréhension de la scène. Ex: dans la scène du bus, lorsque Kaori prend le flingue, on a une note à part qui dit: "bruit de détonation".
En somme c'est une édition de qualité et Generation Comics a fait un travail de qualité même si il y a quelques petites coquilles.
Les pensées sont effectivement mises dans des carrés blancs. C'est un moyen pour le graphiste d'éviter de retravailler le dessin. Les onomatopées ne sont pas traduites sauf celles qui sont importantes pour la compréhension de la scène. Ex: dans la scène du bus, lorsque Kaori prend le flingue, on a une note à part qui dit: "bruit de détonation".
En somme c'est une édition de qualité et Generation Comics a fait un travail de qualité même si il y a quelques petites coquilles.
Smells like KOR spirit
#14
Posté 05 novembre 2005 - 09h48
Je l'ai acheté hier et effectivement, ça n'a rien à voir avec l'édition "J'ai lu", c'est vraiment de la qualité.
Comme l'a dit Chibi, il y a quelques pages en couleurs et un chapitre sur deux, c'est un coup en noir et blanc et un coup en bichromie.
Mon rêve pour que KOR sorte dans une si belle version !
Comme l'a dit Chibi, il y a quelques pages en couleurs et un chapitre sur deux, c'est un coup en noir et blanc et un coup en bichromie.
Mon rêve pour que KOR sorte dans une si belle version !
#15
Posté 05 novembre 2005 - 10h32
Les pages couleurs de cette version de CH correspondent à la version de prépublication.
Un grand nombre de Weekly Shônen Jump contiennent d'ailleurs les versions de prépublication de City Hunter (année 83 n°13 à année 91 n°50) et KOR (année 84 n°15 à année 87 n°42).
Il est à noter qu'au Japon, un tome CH de la version Tokuma Comics vaut déjà dans les 980 yens (soit environ 7 euros). Il existe aussi les "City Hunter Illustrations Books" X, Y et Z dans le même format qu'on verra peut-être adaptés par GC.
Un grand nombre de Weekly Shônen Jump contiennent d'ailleurs les versions de prépublication de City Hunter (année 83 n°13 à année 91 n°50) et KOR (année 84 n°15 à année 87 n°42).
Il est à noter qu'au Japon, un tome CH de la version Tokuma Comics vaut déjà dans les 980 yens (soit environ 7 euros). Il existe aussi les "City Hunter Illustrations Books" X, Y et Z dans le même format qu'on verra peut-être adaptés par GC.
Attrapez-les tous !!
#17
Posté 11 mars 2006 - 14h30
Beez ayant fini de sortir les coffrets DVD de Nicky Larson (VF seule), devait normalement bientôt sortir les DVD de la série TV de City Hunter en vostf sur la base des nouveaux masters VO (ceux qui ont servi pour la dernière édition au Japon).
Or sur le forum DI, j'ai lu le message suivant (que je vous recopie ici sans le corriger)
Or sur le forum DI, j'ai lu le message suivant (que je vous recopie ici sans le corriger)
QUOTE (XYZ @ 4 mars 2006) |
bon voila pendant mon petit tour au salon du manga à la cité des science, je suis allé au stand BEEZ et biensur j'ai demandé au gars quand allé sortir CITY HUNTER en VO et il m'a répondu: "ba...ça risque pas de sortir , vu que les bandes VO au jap ne sont plus utilisable..." moi je lui est dit que je ne comprenais pas parce qu'un BIG coffret COLLECTOR est sortie ya pas longtemps au japon donc ils ont toutes les vidéos , il m'a répondu: "quand on a demandé les bande originales VO au jap , elles étaient rangé je ne sais ou et que la ou elles étaient elles s'étaient abimé." fin de citation |
Si quelqu'un en sait plus ? Je vais essayer de trouver une source plus officielle.
Attrapez-les tous !!
#20
Posté 07 avril 2006 - 19h51
QUOTE (Jean Meyrand @ 07 Apr 2006 10:07) |
Euh j'ai bien lu là? France 4? Depuis quand ça existe? |
1 utilisateur(s) li(sen)t ce sujet
0 membre(s), 1 invité(s), 0 utilisateur(s) anonyme(s)
- Loading Countdowns